Deaths, blackouts and evacuations follow earthquake off coast of Japan - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT商学院

Deaths, blackouts and evacuations follow earthquake off coast of Japan

Military sent to rescue people trapped after shocks kill four and leave thousands of homes without power

A powerful earthquake with a preliminary magnitude of 7.6 struck an area off the west coast of Japan on Monday, killing at least four people and triggering tsunami warnings, widespread blackouts and evacuations during new year celebrations.

The Japan Meteorological Agency initially issued a major tsunami warning for Ishikawa prefecture in central Japan, the highest level of alert issued since the devastating tsunami in 2011 that disabled the Fukushima Daiichi nuclear plant.

Other lower-level warnings were issued for neighbouring coastal prefectures in Niigata and Toyama and waves of about 1 metre were observed on parts of the Sea of Japan coast. The highest-level alert was downgraded a few hours later.

The earthquake, which was also felt in Tokyo, affected several nuclear power plants in the region, including Tokyo Electric Power’s Kashiwazaki-Kariwa facility in Niigata prefecture. But an official at Japan’s Nuclear Regulation Authority said it had not detected any abnormalities in radioactivity levels at the plants.

The initial quake, which hit the Noto region of Ishikawa shortly after 4pm local time, was followed by a series of powerful aftershocks. Japan’s meteorological agency warned of more big shocks in the coming days.

According to the National Police Agency, at least two people died in Nanao city in Ishikawa prefecture as a result of the earthquake, although it did not provide further details. Early on Tuesday the local government confirmed the deaths of four people, Japan’s Kyodo news agency reported.

Chief cabinet secretary Yoshimasa Hayashi said people remained trapped in at least six damaged homes.

Japan is prone to earthquakes, tsunamis and volcanic eruptions. In 2011, an 8.9 magnitude earthquake in Tohoku in northeastern Japan caused a huge tsunami that killed almost 20,000 people.

Prime Minister Fumio Kishida told military, police and fire department personnel to enter the most heavily affected areas and ordered supplies including water, food, blankets and kerosene to be delivered by air and sea because of cracks in the roads.

“We must rescue the victims trapped in collapsed buildings . . . so I have instructed their immediate dispatch,” he said.

It was taking time for the government to collect full information on the extent of the damage since the earthquake occurred shortly before sunset, he added.

More than 32,000 homes lost power in Ishikawa prefecture, according to Hokuriku Electric Power Company, while TV footage on Japanese media showed collapsed buildings and a large fire in the prefecture’s Wajima city. The quakes also disrupted bullet train services, flights and mobile networks in the region.

Television footage showed buckled roads and cars washed away by the tsunami. In one video on social media, a woman who said she was in Noto Peninsula sought help against the backdrop of a collapsed rooftop. “Please help. My town is in serious trouble,” she said.

In South Korea, officials in the country’s eastern Gangwon province urged residents living near the coast to evacuate to higher ground after warnings of rising sea levels as a result of the tsunami.

US President Joe Biden said his administration was in touch with Japanese officials and was ready to provide “any necessary assistance for the Japanese people”.

Additional reporting by Christian Davies in Seoul

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

欧洲病夫?德国企业老板针对高病假率发出警告

一项研究称,如果不是因为病假率高于平均水平,德国经济去年将增长0.5%,而非收缩0.3%。

依视路陆逊梯卡估值达千亿欧元,押注眼镜将取代智能手机

该眼镜巨头的首席执行官米莱里表示,与Meta公司合作开发的可穿戴技术将促进增长。

朝鲜向俄派兵后,韩国考虑直接援乌武器

韩国认为,朝鲜向俄派兵和可能的俄朝技术转让对韩国的安全构成直接威胁。

再次陷入危机的大众汽车能走上改革之路吗?

欧洲最大的汽车制造商正与工人和政界人士交战,试图渡过痛苦的电动汽车转型期。

哈里斯的另一个大选对手:通货膨胀

美国选民对高昂生活成本的不满可能决定下周谁将赢得白宫。

Lex专栏:Meta和微软通过季度理智检查

科技巨头今天吹捧真正的胜利,以证明明天的巨额投资是合理的。投资者对此是支持的,但程度有限。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×