登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
会议部媒体聚焦

China Daily: UK 'welcomes' Chinese capital

2012-11-03 By Bao Chang ( China Daily) 

Britain sees investment as an effective way to drive growth

The British Ambassador to China told an audience in Beijing on Friday that his government continues to welcome investment from China.

Sebastian Wood told the FT Chinese Annual Forum 2012 that the United Kingdom wants to lift its economy out of the global financial crisis by seeking investment-driven growth, rather than one led by domestic consumption.

"This strategy is the opposite to that of China, because we have spent too much," Wood said.

The comments came just 24 hours after it was revealed that China Investment Corporation, the sovereign wealth fund, had increased its investment in the infrastructure of the UK by spending 450 million pounds ($726 million) on a 10 percent stake in the company that owns London Heathrow Airport, the country's largest airport.

It was the second major investment made by CIC this year in the UK infrastructure sector, after the manager of China's $410 billion wealth fund took an 8.86 percent stake in Thames Water, the largest water and sewage company in the UK, in January - a deal considered by analysts at the time as the fund's first major share purchase in the UK.

Reporting the Heathrow deal this week, The Financial Times suggested that CIC is in talks to buy Deutsche Bank's UK headquarters for 250 million pounds.

Chinese investment in the UK has gone beyond infrastructure.

In September, Chinese telecom and computer network giant Huawei Technologies Co invested 1.3 billion pound to expand its operations in Britain over the next five years, a move which is expected to create 500 jobs.

The world's second-largest telecom equipment vendor has been a big supplier in the UK since it entered the market through a deal with British Telecommunication Plc in 2004.

Wood said that China is becoming more open to invest in technological areas overseas, adding "we welcome the investment from China".

According to the latest figures from UK Trade & Investment, which promotes UK business deals overseas, China became the third-largest investor in the UK in 2011, up from seventh the year before, thanks to the Chinese government's policy of encouraging competitive companies to expand abroad.

Last year, China's investment in the UK surpassed $1.1 billion, an increase of more than 55 percent year-on-year.

Justin Yifu Lin, a former chief economist at the World Bank, told the FT Forum that infrastructure investment is becoming a key engine for economic growth in developed economies.

"Although developed nations have mature infrastructure networks, there is still big investment potential in the area," Lin said.

The Council of Europe estimates that countries across the continent will invest $2.8 trillion in infrastructure over the next 10 years.

UKTI says that the country has identified 250 billion pounds worth of infrastructure investment needed over the next 10 years, with increased private-sector involvement needed to deliver that, on projects including energy generation and transmission, airports, rail, digital communications, and waste and water treatment.

The UK government's attitude differs from that in the US, where the authorities have expressed national security concerns over Huawei's investment plans in the country.

FT quoted a spokesman for British Prime Minister David Cameron as saying: "The 500 jobs brought by Huawei are the kind of jobs we need to rebalance the economy and compete in the global race."

The UK's largest telecom operator Everything Everywhere announced on Wednesday that its network infrastructure and solutions will all be supplied by Huawei, when it launches commercial operation of its 4G service.

baochang@chinadaily.com.cn

(China Daily 11/03/2012 page9)

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

亿万富翁带着大量捐款涌入华盛顿参加特朗普的就职典礼

首席执行官正在排队参加一场预计将打破筹款记录的宣誓就职仪式。

逃亡的王子

一个声称拥有王室财富的无名男子与人达成协议,帮助他重夺王位。这让他付出了超乎想象的代价。

对强势美元的共识可能过于自满

至少有三个原因说明美元可能不会按照市场当前所预示的走势发展。

法官延长拘留后,尹锡悦的支持者冲击首尔法院

上个月尹锡悦试图实施戒严令失败后,韩国的政治危机进一步恶化。

TikTok告知美国用户其将“暂时”关闭

唐纳德•特朗普早些时候表示,他可能会给中国拥有的视频应用程序延长期限,以避免禁令。

上海的“西菜”如何演变成独具特色的菜系

欧洲人来来往往于中国人口最多的城市,但他们的食物已经本地化了。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×