Donald Trump tells justice department to release Jeffrey Epstein testimony - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
美国政治与政策

Donald Trump tells justice department to release Jeffrey Epstein testimony

US president directed attorney-general Pam Bondi to seek to unseal grand jury transcripts in the case

Donald Trump has asked the US attorney-general to unseal grand jury transcripts relating to Jeffrey Epstein as the administration tried to contain a backlash over its handling of files related to the late convicted paedophile.

In a post to his Truth Social platform late on Thursday, Trump said that, “based on the ridiculous amount of publicity given to Jeffrey Epstein”, he had asked Pam Bondi to “produce any and all pertinent Grand Jury testimony, subject to Court approval”.

“This SCAM, perpetuated by the Democrats, should end, right now!” Trump added.

Bondi responded with a social media post, saying: “President Trump — we are ready to move the court tomorrow to unseal the grand jury transcripts.”

The decision to release the transcripts came after the president earlier on Thursday had posted on Truth Social that a Wall Street Journal report on alleged correspondence between Trump and Epstein was “false, malicious and defamatory”.

The president said he would “shortly” sue The Wall Street Journal, its parent company News Corp and owner Rupert Murdoch.

Spokespeople for News Corp and Murdoch declined to comment.

The White House has in recent days struggled to contain a backlash from some corners of the president’s Maga base over the administration’s handling of documents relating to Epstein’s death and his so-called “client list”.

Trump had promised during the election campaign to release files related to Epstein’s death, which has been at the centre of a long-running conspiracy since he died by suicide in 2019.

In February, Bondi said that a list of Epstein’s clients was “sitting on my desk right now to review”.

Last week, however, the Department of Justice and the FBI published a two-page memo that said there was no “client list” and no “credible evidence” that Epstein “blackmailed prominent individuals as part of his actions”. It also stated he had died by suicide.

Trump has so far defended his longtime ally Bondi, even as major figures of the Maga movement, including far-right activist Laura Loomer, called for her to be fired over her handling of the Epstein matter.

Bondi on Tuesday told reporters she would remain in her role as attorney-general “as long as the president wants me here and I believe he’s made that crystal clear, it’s four years”.

Additional reporting by Stefania Palma in Washington and Anna Nicolaou in New York

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

建筑如何拯救生命

在坦桑尼亚,精心设计的住宅已被证明能降低儿童的疾病发生率。

近六万年前尼安德特人曾为龋齿钻孔治疗

研究表明,尼安德特人的认知能力、灵巧程度和社会支持与现代人相当。

特朗普对华峰会上达成的协议令人失望,波音股价下跌

美国总统称北京将扩大农产品和石油采购。

媒体监管官员布伦丹•卡尔:“美国需要一次对体制的震撼”

美国联邦通信委员会主席谈如何让该机构更具“进攻性”、他与迪士尼的交锋——以及与总统一起打高尔夫

特朗普财务披露显示其一季度美国证券交易额达数亿美元

披露文件列出涉及英伟达、帕兰泰尔、派拉蒙和波音等公司的交易。

德国总理默茨称不愿让子女移居美国

随着与唐纳德•特朗普的关系跌至新低,这位总理对美国“正在形成的社会氛围”表示担忧。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×