interactive
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。

西方在阿富汗已经失败

sardonically|讽刺地 nuke|核武器 intelligence|情报,情报部门
2024年11月1日

准备迎接下一轮石油冲击

mantra|曼陀罗:颂歌,咒语 sanction|制裁 wimp|儒弱的人,无用的人
2024年11月1日

白宫不该再宠溺巴菲特

op-ed|opposite the editorial page,非社论的评论性文章。 coddle|溺爱 roulette|轮盘赌 lambaste|痛打;谴责 derivatives|衍生品,如期货,互换等 credit default swap|信用违约互换,一种常见的信用衍生产品 decry|谴责 business income|企业所得
2024年11月1日

美国经济何以复苏

tentative|尝试性的;不确定的 resumption|重新进行 pent-up|不表现出来的;压抑的 salient|明显的 deleveraging|“去杠杆化” convalescing|康复中的 contingent|依条件而定的
2024年11月1日

中国改革面临的内外挑战

quixotic|堂吉珂德式的:沉湎于传奇故事中崇高业绩并追求无法实现的目标的;不考虑实际的 cult of personality|个人崇拜 meritocratic|任人唯才的 vie|竞争 slander|诽谤 ludicrous|可笑的
2024年11月1日

看空中国?

vested|既有的 complacency|自满的
2024年11月1日

兄弟反目,家族或得益

feud|纷争,世仇 tawdry|俗丽而不值钱的 ruthless|无情的, 残忍的 rancorous|充满愤恨的, 仇恨的 aftermath|结局;结束 vitriol|刻薄话 annihilate|消灭,毁灭 awestruck|敬畏的 sheer|纯粹的,完全的
2024年11月1日

得不到教会祝福的婚姻

pesky|麻烦的,恼人的 wedlock|已婚状态;婚姻 polygamy|一夫多妻制 no less a person than|身份不低于 specious|似是而非的 vociferous|叫喊的,吵闹的
2024年11月1日

好兄弟 不相帮

benighted|陷入黑暗的:被夜晚或黑暗遮蔽的 supine|懒散的 intoxicating|醉人的,使人兴奋的 swank|出风头, 炫耀 gush|过度热情 glee|高兴,欢欣 unison|协调,一致 wring|扭,拧 salutary|有益的,健康的
2024年11月1日

美国经济依然疲软

shamble|混乱的局面;悲惨的情景 green shoots|经济复苏的迹象、信号 forclosure|取消抵押品赎回权的行为
2024年11月1日

不指责中国就当不了总统

pivotal|枢纽的,关键的 hustings|选举活动 complacency|自满 pollster|民意调查者 gear|调整 methodone|美沙酮(镇静剂) parry|躲避 wriggle|摆脱,逃脱
2024年11月1日

危险的政治游戏

quarantine|隔绝 sabotage|暗中破坏 perverse|不正当的;有悖常理的 despot|暴君,专制者 stake|火刑柱
2024年11月1日
|‹上一页‹‹1170117111721173117411751176117711781179››下一页›|